برگردان فارسی نمایشنامه “فلیک” منتشر شد

هنردستان: برگردان فارسی نمایشنامه “فلیک” که نویسندهاش به خاطر آن جایزه پولیتزر 2014 را گرفت منتشر شد.

 

به گزارش هنردستان، انتشارات یکشنبه در ادامه چاپ نمایشنامه‌های سال‌های اخیر جهان، با ترجمه آراز بارسقیان نمایشنامه “فلیک” نوشته آنی بیکر را به چاپ رسانده است.

 

بیکر که نمایشنامه‌نویسی است امریکایی در دانشگاه نیویورک نیز به تدریس تئاتر می‌پردازد. در سال 2014 بیکر به خاطر نگارش “فلیک” موفق به دریافت جایزه پولیتزر شد. این متن رئالیستی در عین دارا بودن شاخصه‌های یک درام، نکات و بارقه‌هایی فراواقعگرا دارد که مخاطب را به فضایی تجربی و رؤیایی منتقل می‌کند.

 

نمایشنامه “فلیک” در سال 2013 توسط سم گلد در تئاتر آف برادوی به صحنه رفته بود که با استقبال خوبی مواجه شد.

 

آراز بارسقیان مترجم و نمایشنامه‌نویس و داستان‌نویس پیش از این نمایشنامه‌هایی چون آگوست در اوسیج کانتی (تریسی لتس)، ساحل آرمانشهر (تام استوپارد)، چرخه کنتاکی (رابرت شنکن)، دفتر خاطرات تریگورینر (تنسی ویلیامز)، زبردست/زیردست(سوزان لوری پارکس) و… را از مجموعه نمایشنامه های مهم معاصر جهان ترجمه کرده است.

 

 نمایشنامه “فلیک” نوشته آنی بیکر با ترجمه آراز بارسقیان هم اکنون در دسترس علاقه مندان به تئاتر و ادبیات نمایشی قرار دارد.

 

منبع: هنرآنلاین

امتیاز دهید
سینما

10 فیلم کوتاه اکران آنلاین میشود

انجمن سینمای جوانان ایران با همکاری فیلیمو 10 فیلم کوتاه «صراحی»، «جونده»، «مونولوگ»، «عروسی مسلم»، «تکلیف»، «استخوان»، «دریازدگی»، «هستی»، «سکوت» و «دوچرخه‌ها، پدرها، سیگارها» را

ادامه مطلب »
سینما

یاداشتی بر «تی تی»

«تی تی» سومین فیلم سینمایی آیدا پناهنده است فیلمساز با همسرش(ارسلان امیری در جشنواره هم فیلم در مقام کارگردان دارد و هم چندتایی از فیلمنامه

ادامه مطلب »